keskiviikko 29. lokakuuta 2014

Kasvihuone siirretty talviunille - Green house transferred to winter sleep



Kasvihuoneen kolmas kesä on nyt takana. Tomaatit eivät ehtineet kypsyä siellä. Otin ne olohuoneeseen kuivaustelineelle kypsymään. Poistin kasvulaatikoista osan mullasta pois. Pesin kasvihuoneen sisältä ja ulkoa. 

The third year of the green house is over now. The tomatoes stayed green and I took them home to get red. I removed part of the soil out of the wooden boxes. And cleaned the green house inside out.



Ehti sataa ensimmäisen lumen ennen kuin kasvihuone peitettiin pressulla ja sisälle laitettiin laudat pystyyn tukemaan rakenteita katolle kertyvän lumen varalta. 

It snowed the first snow before we covered it with a cover and put boards inside to support the structure of the green house in case it snows a lot. 


Samettiruusut kasvoivat vasta syyskuussa korkeiksi ja kukat olivat ihanan oransseja.

The velvet roses didn't grew up until on September but then they grew very high and the flowers were lovely orange,

sunnuntai 31. elokuuta 2014

Syksyisen metsän väriläikkä - Colour to the Autumn forest



Syksy alkaa hiipiä metsään. Haalistuneen metsän väriläikkänä näkyy ihanan punaiset pihlajanmarjat.

The Autumn is sneaking to the forest. The lovely red colour of the Rowan berries glow in the pale forest.



Nyt on kaikki perunat nostettu. Ne ovat todella laadukkaita, tasainen pinta ja maistuvat hyvältä.

Now all the potatoes have been harvested. They are really good, even surface and they taste good.

keskiviikko 27. elokuuta 2014

Satoa - Harvest time



Vihdoinkin onnistuin tomaattien kasvatuksessa niin, että sain ensimmäiset kypsät tomaatit. Latvominen siis kannatti. Myös uusi kurkku löytyi sekä herneitä. Ja sateet nostattivat taas muutamia kanttarelleja. Muistin myös antaa marjapensaille ja perennoille syyslannoituksen, joka jäi viime syksynä antamatta. Marjapensaat eivät vielä tuota satoa. Jollekin oli maistunut karviaismarjapensaan lehdet. Onneksi pensas ei siitä kärsinyt, kun kasvatti uudet lehdet. Tilasin Hyötykasviyhdistyksestä istutettavaksi tulppaanien, sorjalaukan, keltakoiranhampaan ja hentohelmilinjan sipuleita. Viime syksynä istuttamani sipulit eivät nousseet lainkaan. 

At last I succeeded in growing tomatoes since the first red ones appeared. So it was worth pinching the tomatoes. Also a new cucumber was found and some peas. And after the rain I found some new Chantarelles. I remembered to fertilize the berry bushes and the perennelials with Autumn fertilizer which I didn't give last Autumn. The berry bushes haven't offered any berries yet. Something has eaten the leaves of the gooseberry bush. Luckily it didn't suffer because there are new leaves already. I ordered from the online shop of the Association of Useful Plants some tulip, allium stipitatum, erythorium dens-canis and muscari botryoides album bulbs to be planted this Autumn. The bulbs I planted last Autumn didn't grow at all.


lauantai 2. elokuuta 2014

Ensimmäiset keltaiset kanttarellit - First yellow Chantarelles

Tänään löytyi mökiltä ensimmäiset keltaiset kanttarellit. Ne kasvoivat tarpeeksi kosteassa maastossa. Muualta ei kanttarelleja olekaan löytynyt kuivien säiden takia. Hyvältä ne maistuivat!

Today I found the first yellow Chantarelles at the cottage. They grew in the area which was moist enough. I haven't found any Chantarelles anywhere else and the reason for that is the dry weather. The Chantarells were delicious!



sunnuntai 27. heinäkuuta 2014

Ensimmäinen mansikka - First strawberry

Ensimmäinen mansikka on vihdoin kypsynyt. Maistui hyvältä. Löysimme viime viikonloppuna läheltä sattumalta paljon metsämansikoita. Ne vasta maistuvat hyviltä.

Kuumat säät ovat edistäneet tomaattien ja kurkkujen kasvua. Vihdoinkin kurkuissa on paljon kukkia. Toivottavasti kurkkujakin ehtii kypsyä. Kaikki kasvit näyttävät nyt runsailta. Kastelujärjestelmä sekä kasvihuoneen itseaukeavat ikkunat ovat olleet tarpeen. Nyt on hyvä aika jäädä lomalle!

Finally the first strawberry is ready. It tasted good. We found last week end nearby some forest strawberries and they tasted sweet.

The hot weather has promoted the growth of the tomatoes and the cucumbers. At last there are lots of flowers in the cucumbers. Hopefully we get some full grown ones. All the plants look so good now. The  watering system and automatic windows have been very useful at the green house. Now is good time to start the summer holiday!








sunnuntai 13. heinäkuuta 2014

Lumipalloheisi, angervo ja tomaatit kukkivat vihdoinkin - Viburnum opulus, red spiraea and the tomatoes are finally blooming


Vihdoinkin on ollut tarpeeksi lämmintä ja kasvihuoneessa tomaatit kukkivat ja yksi raakilekin on näkyvissä. Lehtisalaatti on kasvanut hyvin. Kurkkujen kasvu on ollut hidasta mutta jotain sentään on tapahtunut. Hernekin kasvaa melko hyvin. Puiset kasvilaatikot olivat hyvä ratkaisu.

Finally there has been warmn enough so that the tomatoes have flowers and there is even one small green tomatoe. The lettuce has grown rather well. The growth of the cucumbers has been slow but finally something is happening. The pea is bigger now. The wooden boxes were a good choice.









Istutin uusia kukkapensaita kasvihuoneen lähettyville, jos ne menestyisivät runkoruusuja paremmin. Lumipalloheisin ja punaisen angervon. Runkoruusuissa ei näy mitään kasvua. Harmi. Mansikka-amppelissa on jo raakile. Perunat kasvavat ulkona hyvin. Astioissa on kyllä liikaa taimia.

I planted new flower bushes (Viburnum opulus and red spiraea) outside the green house if they would have more success than the climbing roses which don't have any new beginnings. What a shame. The strawberry has already a green small strawberry. The potatoes are growing well outside. There are too many plants in the boxes.



sunnuntai 1. kesäkuuta 2014

Markettoja, pelargonioita ja kumisaappaita - margaritas, geraniums, rubber boots

Istutin lisää kukkia: valkoisia markettoja, punaisia pelargonioita sekä punaisia petunioita. Käytin astioina vanhoja, vuotavia kumisaappaita.Tänä kesänä tavoitteena saada paljon kukkivia kukkia.
Hankin myös valmiin tomaatintaimen rikkoutuneen tilalle sekä ruohosipulin taimen ja riippuvan mansikan taimen amppeliin. Amppelin laitoin perhosbaarin lähelle. Perhosia ei vielä ole baarissa näkynyt. 
Istutin myös vihdoin perunat. Tällä kertaa istutin ne ulos mustaa muovilaatikkoon sekä kahteen sankkoon.

I planted more flowers: white margaritas, red geraniums and red petunias. As a pot I used my old, leaking rubber boots. This summer the goal is to have lots of flowers. I bought also a new tomatoe plant, chive plant and hanging strawberry. I placed the strawberry near the butterfly bar. I haven't seen any butterflies at the bar yet.
I planted finally the potatoes too. This time I planted them outside in the black plastic boxes and two buckets.








torstai 29. toukokuuta 2014

Tomaatit ja kurkut laatikoihin - tomatoes and cucumbers to their boxes

Tomaatit ja kurkut on nyt istutettu uusin laatikoihin. Laitoimme laatikoiden pohjalle kiviä sekä Leca-kevytsoraa. Keräsin kiviä tontilta pariin laatikkoon ja pariin laatikkoon ostimme soraa, joka osoittautui riittoisaksi. Yksi 25 l pussi riitti isoimpaan laatikkoon. Soran päälle tuli vielä suodatinkangas ennen turvemullan laittoa. Turvemultaa ostimme kaikkiaan 1000 litraa 50 l säkeissä, joten minäkin jaksoin kantaa säkkejä ylös kasvihuoneelle. Laatikot vuorattiin ensin rakennusmuovilla, että laatikot kestäisivät pidempään. Muoviin tehtiin muutama reikä pohjiin, että liika vesi valuisi pois. Laitettiin myös kastelujärjestelmä toimintaan. Siirsimme muovisen vesiastian kasvihuoneen toiselle puolelle, että tila tulisi paremmin käyttöön. 
Kastelujärjestelmän asentaminen onnistui tälläkin kertaa.
Istutin laatikoihin myös kasvattamiani paprikan ja oreganon taimia. Lisäksi laitoin multaan herneen, salaatin, persiljan ja timjamin siemeniä. Istutin myös samettikukan siemeniä torjumaan mahdollisia tuholaisia, jos niitä sattuisi ilmaantumaan.
Bernityttömme huiskaisi hännällään vahingossa yhden tomaatin taimenen poikki, joten nyt on vain kaksi itse kasvattamaan taimenta jäljellä. Taidan ostaa yhden valmiin taimenen ja käsittelen sen ennen kasvihuoneeseen laittoa ettei tuholaisia tulisi sen mukana.
Istutin kasvihuoneen ulkopuolelle penkkiin kehäkukan siemeniä. Ne ovat niin kauniita.
Osa aiemmin istutetuista pioneista on lähtenyt kasvamaan. Toivottavasti loputkin pionit lähtevät kasvamaan. Runkoruusuissa ei ole vielä silmuja mutta ne näyttävät selvinneen talvesta.
Laitoin myös perhosbaarin taas riippumaan.

The tomatoes and the cucumbers are now planted into the new wooden boxes. We put expanded clay pellets and rocks on the bottom of the boxes. I collected some rocks from our lot to some of the bocxes ja put the expanded clay pellets to some of the boxes. 25 litres bag of the expanded clay pellets was plenty enought for the whole big wooden box. We put the filter fabric on the top of the pellets before adding the turf compost. We bought 1000 litres of the turf in 50 litres bags so that I could also carry the bags up to the green house. We lined the wooden boxes with builder plastic so that the boxes would last longer. We made few small holes on the bottom of the plastic so that the extra water would run off. We put also the watering system on it's place. The plastic water container was moved to the other side of the green house to maximise the space inside the green house. The watering systems seems to work also this time. 
I planted also pepper, oregano, pees, salad, parsley and thyme plants or seeds. To prevent possible pests I planted also some marigold seeds into the green house. 
One of our Bernise girl accidently cut one of the tomato plant with one sweep of her strong tail. I think I will buy one tomatoe plant and treat it before planting into the green house.
Outside of the green house I planted some marigolds. They are so lovely.
Part of the pioneses have started to grow. Hopefully the remaining ones will start too.
The climbing roses don't have any buds yet but they seem to have survived the winter.
I also hanged the bar for the butterflies.




Parvekeremontin takia emme voi tänä kesänä käyttää parveketta. Toimme parvekkeella olleen suihkulähteen täksi kesäksi mökille solisemaan. Laitoimme sen lekaharkkojen päälle. Muoviastian ympärillä on parvekkeen lattiasta ylimääräiset laudat suojana ja koristeena. Astian pinnalla on verkko, johon laitoimme koristekiviä sekä viime kesänä tekemiäni betonisia koristeita (mm. laiva, koira, meritähtiä ja kaloja). Käytin valussa apuna lasten hiekkaleikkimuotteja. Toimivat hyvin.

Due to the balcony renovation we can't use it this summer. So we brought the fountain which we have used in our balcony to the cottage for this summer to burble. We put it on the leca bricks. The plastic water container has been covered with extra board from the balcony floor building. There is a metallic net on the surface of the container and we put on it some decoration stones and concrete ornaments (like a ship, a dog, some starfishes and fishes) which I made last summer. As casts for the concrete I used casts ment to be used in childrens' sand play. The casts worked well.




lauantai 10. toukokuuta 2014

Puiset kasvilaatikot ja orvokkeja - Wooden boxes and some violets

Kasvatin kasvihuoneessa kahtena ensimmäisenä vuonna tomaatit, kurkut ja salaatit muovisissa astioissa. Suunnitelmissa oli kuitenkin rakentaa puiset kasvilaatikot. Niinpä toiveeni toteutti puolisoni, joka rakensi ne tänä viikonloppuna.
Puuna käytimme täyssärmäistä kuusta koko 22x100 ST. Laatikoita tuli 3 kpl= 50x50x110 cm  ja 1 kpl=50x50x170 cm. Yhteensä puuta meni n. 80 metriä ja hinnaksi tuli n. 60 euroa ts. ei kovin paljon. Näissä laatkoissa kasvattaa tomaatteja, kurkkuja ja muuta hyvää syötävää monta vuotta. Kasvihuonekin näyttää nyt siistimmältä ja organisoidummalta.

Nyt sitten pitää ostaa tarpeeksi kevytsoraa ja turvemultaa laatikoihin ja niitä meneenkin jonkin verran.
Tyttökin mahtuu laatikkoon:)

I grew tomatoes, cucumbers and salads for the first two years in the plastic boxes. I planned to grow the vegetables etc. some day in the wooden boxes. So he fulfilled my dream this week end and built them:). 
We used square edged spruce size 22x100 (millimeters) and built three boxes in the size of 50x50x110 centimeters and one box in the size of 50x50x170 centimeters. All together we used about 80 meters of wood and the total price was about 60 euros. Not very expensive. In these boxes we grow many tomatoes, cucumbers and other good stuff many years. The green house looks now more organized.

Next we need to buy enough light gravel and compost to fill up the boxes. And we need lot.
The girl fit into the box nicely:)







Istutin myös orvokkeja ruukkuihin mökin lähelle. Kävin muuten uimassa tänä viikonloppuna ja veden lämpötila oli nyt + 8 astetta. Heitin talviturkkini jo 2 viikkoa sitten. Veden lämpötila oli silloin +6 astetta.

I planted also some violets near the cottage. By the way I swam this week end and the temperature of the water at the lake was now + 8 degree Celsius. I "dropped my winter coat" as it is said in Finnish two weeks ago and the water's temperature was then + 6 degree Celsius.


sunnuntai 9. maaliskuuta 2014

Kevättä ilmassa ja vessan tarina - Spring is in the air and the toilet story


Kovin tuntuu jo keväältä. Joutsen pariskunta näkyi järven jäällä, avovettä ei vielä ollut. Kasvihuone on selviytynyt leudosta talvesta hyvin. Saa nähdä lähtevätkö köynnösruusut uuteen kasvuun. Uudet kurkun, tomaatin ja yrittien siemenet ovat tulleet. 

It feels like spring already.  A swan couple was on the lake's ice but there was not yet open water. The green house passed the mild winter well. Hopefully the climbing roses will grow again. The new seeds of cucumber, tomatoe and herbs have arrived.

Vähän historiaa uutta odotellessa:
Some history while waiting the new:


Ensimmäisiä rakennuksia, joita mökillemme rakensimme, oli ulkovessa. 
The very first buildings that we built to our cottage was the outdoor toilet.


Biolanin kompostikäymälä toimiin loistavasti. Hajuongelmista ei ole tarvinnut kärsiä. Ylimääräisistä laudoista tehtin kuivikkelle oma säilytysastia ja maalasin sen yhdellä valitulla sinisellä.
Seinällä riippuvat wc-paperien säilytyslokerot.

The composting toilet Biolan works very well. There is no odour. We built a box for the bulking material from some the board that was remaining from the building work. I painted the box with one of the blues I chose for the toilet. There are toilet paper "bags" on the wall.



Innoitukseni vessan sisuksen väreihin sain kirjasta "Rakas mökki" ja niinpä käytin kolmea erilaista sinistä maalia. Lopputulos oli mielestäni hieno. Ikean Blanda Blank tarjoilukulho toimii käsienpesualtaana.  

The inspiration for the three blues for the toilet I got from a book called "Dear cottage". I like the result a lot. Ikea Blanda Blank serving dish works as a hand washing sink.


Romanttinen taulu sopii värinsä perusteella paikalleen.

The romantic painting fits with the colour of the wall.


Itse tekemässäni kirjahyllyssä on vanhoja lehtiä ja uusia kirjoja. 

There are old magazines and new books on the book shelf made by me.


Ensimmäisiä hankintoja seinälle oli hauska ohje vessan käyttäjälle.

One of the first purchases was the funny toilet use instruction.


Kaiken kruunaa kristallikruunu.

The best thing is the chandelier.